На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Daily Storm

667 подписчиков

Свежие комментарии

  • Eduard
    Не надо корчить из себя тех,кем не являемся.Я тоже украинец,но не бандеровец!Россия и Украина ...
  • Елена Львовна
    То что несовершеннолетние пошли на поводу у потенциальных врагов -  это конечно страшно. Но, на мой взгляд, еще страш...В Новосибирске дв...
  • ИгорьОвчаренко
    Что не кому  принять необходимые меры. Пора встряхнуть  эту курицу Санду.А все молчат.Главу Гагаузии Гу...

Белый дом опубликовал альтернативную расшифровку речи Байдена, заявившего о своем рождении в Израиле

Главу государства могла подвести дикция

На сайте Белого дома появилась расшифровка брифинга президента Джо Байдена. Фраза, которая послышалась российским журналистам как буквальный перевод словосочетания «я родился» заменена на «вот почему оно родилось [государство Израиль]».


Слышимое представителями СМИ словосочетание I was born в стенограмме расписано как That’s why it was born.

 


К конфузу могли привести и проблемы с дикцией у самого пожилого американского президента в истории. Байдену 80 лет. 


В Белом доме этот случай не комментировали. Ранее представители администрации заявляли, что президент — здоровый мужчина, который может выполнять все обязанности главы государства. 


Ранее российские СМИ растиражировали новость о том, что Байден заявил о своем рождении в Израиле. Президент 18 октября совершил многочасовой перелет и побывал в Тель-Авиве, где встретился с руководством страны. 


Он пообещал, что на этой неделе обратиться к конгрессу, чтобы попросить беспрецедентный пакет военной помощи Израилю. Байден неоднократно заявлял, что США будут на стороне Израиля «сегодня, завтра и всегда».

 

Ссылка на первоисточник
наверх